tfhfoot g®m^sten veiïfismë dej&id
Tweede blad.
Woeligs tijden
Weekblad voor VENRAY, HORST en Omstreken.
Mooimw
nnnnn
Manufacturer
FEUILLETON.
Het geheim van
Charing Cross,
Da speel kaartenwet.
Bandietenl9ven.
ng scum I vvuiucu gun **«-»
z:aierdag| 2« W<éï i»«>
-nlno
11UCM. A nnitfin n n
47e Jaargang No.
8!
FEEL EN MAAS
BLIJKEN
TOCH HET
PRIJS DER ADVERTENTIEN 1-8 regels 60 ct. per reg^I 7»/t ct. Uitgave van FIRMA VAN DEN MUNCKHOF - VENRAY ABONNEMENTSPRIJS p. kwartaal: voor Venrav 6-5 ct n ikm
bij abonnement lager tarief. TAtafnnn K1 h«» h„i(I.nUn,t i,ii t vl P-P°81 roer.
Telefoon 51
Rustige tijden beleven we ruim
zeven jaren na den wereldoorlog nog
allesbehalve.
Nauwelijks kwam het bericht, dat
de zaken in Engeland een goeden
keer genomen, of uit Poien wordt
melding gemaakt van ernstige revo-
lutionnaire woelingen.
Er heerscht groote verwarring.
Hoe ernstig de toestand in Enge
land werd ingezien, blijkt uit hetgeen
gebeurde na het intrekken der sta
kingsorder.
De koning richtle een boodschap
tot het volk, waarin hij zegt, dat de
redding der natie te danken is aan
het vertrouwen, dat door het volk
aan den eersten minister is gesteld.
Kardinaal Bourn; van Westminster
liet Zondag in zijne kathedraal een
hoogmis tot dankzegging opdragen,
gevolgd door een Te Deum en ge
lastte, dat ook in de andere katho
lieke kerken dankmissen zouden wor
den opgedragen.
De Anglicaansche bisschop van
Kantelberg liet in alle Anglicaansche
kerken dankdiensten houden.
Zoo spreekt en doet men niet, als
de toestand niet als hoogst ernstig
en gevaarlijk werd ingezien.
Met op elkaar geklemde tanden
heeft het Engelsche volk in twee
deelen gescheiden gestaan, die beide
om de overwinning streden.
Maar door zulk een geweldigen
strijd nemen verbitteringen tweespalt
toe, te meer omdat de staking het
land millioenen ponden schade heeft
gedaan, die zal drukken op het volk
en op de zwakkeren het meest.
Zoo blijft er roering allerwegen,
woeling in elk land, waar allerlei
partijen de orde belagen en door
woord of daad voortdurend tot on
rust hitsen.
En tevens was er nooit een tijd,
waarin zooveel om vrede werd ge
roepen revolutionnaire partijen
nemen in deze soms de meest idea
listische allures aan nooit was er
een tijd, waarin men zooveel propa
ganda maakte om een permanenten
vredestoestand te „organiseeren" als
thans.
Maar voortdurend blijkt, dat ook
daar het eigenbelang dikwijls een
eerste rol speelt. Men denke maar
aan de jacht naar zetels in den Vol
kenbondsraad.
't Wordt steeds duidelijker, dat
men ter bereiking van dit doel niet
moet beginnen met diplomaten aller
lei mooie tractaten op papier te laten
zetten.
Het eerste werk moet zijn het ver
anderen, het verbeteren van den
mensch, die ze heeft uit te voeren.
N. K-
Beter af te schaffen?
b...) schrijft in «De Noderl Hanze"
Ongetwijfeld een wet zonder veel
pretentie, 'n Niemendalletje.
Het publiek heeft er niet veel last
van, omdat men, zonder een geroutineerd
belasting-ontduiker le zijn, zich toch
vermaken kan met kaartspelen, waar
voor niet aan den fiscus cijns is be
taald.
En omdat het publiek er n'et veel
hinder van heeft, wordt haar de on
barmhartige criliek bespaard.
Maar des te meer hinder ondervindt
de bona fide winkelier, die «gestempelde"
kaartspelen verkoopt.
Deze winkelier wordt namelijk in
bijzondere mate gehinderd door de
royale wijze, waarop de speelkaarten-
belastiDg wordt ontdoken.
Iemand, die om zich heen ziet, moet
wel den indruk krijgen, dat hel aantal
«ongestempelde" spelen niet onderdoet
voor de der «gestempelde".
Het ligt voor de hand, dat de bona-
fida winkelier van deze toestanden de
dupe is.
Om speelkaarten te kunnen verkoopeu
heeft de winkelier vergun ing noodig
van den inspecteur der accijnsen. Zon
der vergunning mag hij niet verkoopen
Vervolgens mag hij in magazijn,
winkel en andere voor het bedrijf ge
bezigde lokalen, geen spelen kaarten
voorhanden hebben, welke niet zijn
voorzien van*de stempel-afdruk, bedoeld
bij art. 3, derhalve geen speelkaarten
voorhanden hebben, waarvoor niet de
accijns is betaald.
De winkelier nu is vrij gemakkelijk
te controleeren, zoowel wat zijn ver
gunning betreft, als zijn voorraad.
Wat ziet men nu gebeuren?
Venters verkoopen eenvoudig zonder
vergunning op straat en op de markt
ongestempelde kaarten.
Controle op deze lieden is uiteraard
zeer moeilijk.
Een kooper kan ongestraft zich een
zeer goedkoop spel kaarten verschaffen
en thousiactoa,
verslijten, deze gelegenheid gaarne
benutten
Een gevestigde winkelier zal er zich
niet gauw aan wagen, omdat hij bij
verlies van zijn vergunning den kaar.
lenverkoop wel kan staken.
Hij wordt gemakkelijk gecontroleerd
en «gesnapt".
Met bovengenoemde venters slaat de
zaak evenwel anders. Bij overtreding
kan de minister de vergunning intrek
ken. Dat kan den venter niet deren,
omdat hij nooit een vergunning gehad
heeft.
Ook kan hij gestraft worden met een
geldboete van ten hoogste drie honderd
gulden, wegens het verkoopen zonder
vergunning.
Verder worden de speelkaarten, die
de venter voorhanden heeft in maga
zijnen, winkels of andere voor het
bedrijf gebezigde lokalen (heeft hij die?)
in beslag genomen.
Deze kan hij weer terugkrijgen door
betaling der belasting. Bovendien kan
hij hiervoor beboet worden met ten
hoogste f 100.
Het ergste wat hem kan overkomen,
is dus een geldboete. Deze varieert dus
tusschen f 1 en f 400.
De vra8g is echter, of de kans voor
straf groot is.
Behalve in geval van betrapping op
Op een goeden morgen, na een be
zoek van Matherfield, die hem even
kwam opzoeken om hem mede te
deelen, dat de politie nog niets gevon
den had, nam Helherwick zijn hoed
om een bezoek aan de Surrey Street
te brengen. Rhona Hanr.aford was juist
bezig haar koffers te pakken om Mal
ter'8 hotel te verlaten. Zij zou, tenminste
een poosje, bij miss Keeley gaan door
brengen.
Hetherwick ging recht op de zaak
in, die tot dit bezoek genoopt had.
Uit welk blad heeft uw groot
vader het knipsel, dal in zijn portefeuille
lag en nu in mijn bezit is, gehaald
vroeg hij. Zeker uit een dagblad?
Ja, maar ik weet niet uit welk.
antwoordde Rhona. Al wat ik weet, is,
dat hij die krant des morgens per post
ontvangen had, op den dag, dat wij
Sellithwaile gingen verlaten. Wij zouden
juist naar het station vertrekken, toen
de post kwam. Hij stak de brieven en
bladen en er waren er verscheidene
in zijn zak en opende ze in den
trein. Ergens op weg naar Londen,
knipte hij dat portret uit. Hij wierp de
krant weg, met andere. Het was zijn
gewoonte heel wat kranten te koopen
voor het buitenland bij vooruitbetaling f 1.30, afz. nummers 5 ct!
heeterdaad, zal het bewijs var\ het
strafbare feit niet gemakkelijk zijn
tenzij een scherpe controle wordt toe
gepast
Als men bedenkt dat deze accijns
pl.m. f 100 000 opbrengt, dan kan men
begrijpen, dat- aan de controle niet zoo
heel veel ten^koste kan worden gelegd.
Schrijver meent dat, gezien de geringe
finaucieele beleekenis van het wetje en
het gevaar, dat het oplevert voor het
prestige van de overheid, het aanbe
veling verdient de speelkaartenbelasting
geheel af te schaffen.
MIJNHARDT's
Hoofdpijn-Tabletten 60 ct.
Laxeer-Tabletten 60 ct
Zenuw-Tabletten75 ct
Staal-Tabletten90 ct
Maag-Tabletten 75 ct
10 Bij Apoth. en Drogisten
Onlangs maakten de bladen melding
van de gevangenneming van den fa
meusen rooverhootdman Romanetli.
Het Rt. Nbl. meldt hierover nader
Eerst na zes en twintig jaren is hel
gelukt Romanelti gevangen te nemen.
Én dan nog. Vrijwillig heeft hij zich
niet overgegeven en er is maar één
middel geweest om hem te krijgen:
een fusillade van een hinderlaag uit.
t Wonderlijke is, dat men hem nu
algemeen betreurt. Ten eerste de ro
manschrijvers, die Romanelti altijd een
held hebben gevonden van spannende
feuilletons. Maar ook het overgroote
deel van de Corsicaansche bevolking
misschien ook verschillende Fran-
En het is verklaarhaar. Hat k-jjarUneL sche politici, die hun roem toch ma.ax
die nog al eens een spelt^bBöit te dkuken uan dezen wtfüe,
5a.
driemaal was ter dood veroordeeld.
Vandaar dat Romannetti's roem ver
uitging buiten Corsica en dal telkens
weer zijn naam werd genoemd in het
Fransche parlement, dat de Parijsche
bladen speciale vertegenwoordigers
naar Corsica zonden om daar den
rooverhoofdman te interviewen.
Romanetli was een vondeling. Een
kapitein van de gendarmerie had zich
over hem ontfermd, maar al spoedig
toonde het kereltje zich zoo onhandel
baar, en zoo driftig, dat men hem liet
loopen.
Als veehoeder kwam hij aan den
kost, hij leefde uiterst sober, maar op
zekeren dag ontstond er ruzie over
een stuk vee en Romanetli in drift,
stak zijn tegenstander dood
Van dat oogenblik af begon de
groote strijd, welke meer dan een
kwart eeuw zou duren. Hij verwilder
de hoe langer hoe meer en om hel
minste begaat hij een moord.
Om gelijk te krijgen bestaat er vol
gens hem maar één middel: dooden
Op één dag legt hij vier gendarmes
neer eh als versterking komt, is Ro
manelti allang verdwenen in de bergen
waar hij elk schuilhoekje kent.
En deze bandiet heeft toch iels aan
trekkelijka zouden we bijna zeggen.
Als er verdrukten waren, bemoeide
en er stukken uit te knippen.
Nu, ik denk, dat het wel nage
gaan zal kunnen worden, zeide Hether
wick, hardop denkend. Daarna keek
hij naar de voorbereidselen, welke
Rhona voor haar vertrek trof
Ge gaat zeker met uw tante Uven?
Ja, voor een tijdje, was het ant
woord.
Ik hoop, dat ge mij zult toestaan
u te komen bezoeken,zeide Hetherwick.
Ik ben ernstig met deze zaak bezig en
ik denk er u van tijd tot tijd wel iets
van te kunnen vertellen.
Het zal mij aangenaam zijn, was
het antwoord. Ik zal u het adres geven.
Ik ben niet van plan mijn tijd werke
loos door te brengen, tenzij ge dus des
avonds komt, zult ge mij waarschijnlijk
zelden thuis treffen.
Wat zijt ge van plan te gaan
doen vroeg hij.
Ik denk, dat ik secretaresse ga
worden, zeide zij. Destijds heb ik mij
daarvoor te Sellithwaite bekwaamd.
Machireschrijven, correspondentie boek
houden, Fransch, Duitsch.... ik ben
daarvoor geknipt.
Denk niet, dat ik nieuwsgierig
ben, viel Hetherwick plotseling in Ik
hoop, dat uw grootvader u in zijn tes
tament niet vergelen heeft. Ik hoorde,
dat hij er een opgemaakt had.
Dank u, antwoordde Rhona. Hij
heeft het niet. Integendeel. Hij heeft
mij alles nagelaten. Ik krijg ongeveer
vierduizend gulden per jaar, eerder
meer. Maar dat is geen reden, waarom
ik zou gaan luieren en niets doen,
vindt u niet
Romanetli er zich mede en de zaak
kwam onmiddellijk in orde.
Een voorbeeld: een employé bij een
rijken econoom werd op schandelijke
wijze uitgebuit. Maar de klerk moest
er in berusten, wijl er maar één keuze
voor hem overbleef: ontslag. En daar
mee zouden hij en zijn gezin op straat
slaan. Romanelti hoorde van dat geval
trouwens hij was op de hoogte van
alles wat zijn eiland geschiedde. De
snorkende econoom vond ineens een
donkere verschijning voor zijn bed.
De rooverhoofdman dreigde alles te
zullen plunderen, als de man er niet
voor zorgde, dat zijn employé een betere
positie kreeg en ging niet weg voor
het zwart op wit stond.
De bibberende patroon schreef wat
de rooverhoofdman hem dicteerde.
Een ander voorbeeld:
Arme pachters konden hun pacht
niet opbrengen en men dreigde hen,
bij niet betaling het eenige stuk vee
dat ze bezaten, in beslag te zullen
nemen en hun inboedeltje te verkoo-
)en. Romanetli kwam tusschenbeide..
Viet alleen teekende de landheer een
papier, waarbij hij voor drie jaren de
oachters met rust zou laten, zonder te
setalen, maar hij moest nog twee van
zijn beesten afstaan aan de arme lieden
Op een anderen dag kreeg hij de
mededeeling, dat een van zijn trawanten
want langzamerhand had Romanelti
een heele bende om zich heen
slaags was geraakt met een gendarme.
Spoorslags reed de chif heen om zijn
kameraad zoo noodig hulp te bieden,
maar toen hij op de plaats aankwam
zag hij, dat zijn trawant het alleen wel
afkon en den schreeuwenden gendarme
meesleepte naar den afgrond met de
bedoeling hem er in te gooien. Roman
nelti haalde de twee vechtenden van
elkaar.
Ben je getrouwd Heb je kinderen?
snauwde hij den gendarme toe.
Da ongelukkige knikte.
SaIi mI H.*> n»»1 Q n f ffq 1» \u tx mol
gaf hij hem een funken trap... en
jemoei je nooit meer met onze zaken.
Was het wonder, dat deze «bandiet"
evenveel vrienden als vijanden had?
Het verklaart ook waarom hij zoo lang
vrijuit kon gaan. Dreigde hem gevaar,
dan waren er altijd, die uit erkentelijk
heid een poging deden om hem te
redden. En... de gendarmerie, deels uil
vrees, deels uit sympathie spaarde hem.
Een poging doen om hem neer te
schieten, moet absoluut met succes
zijn verzekerd, anders zou men het
niet aandurven, te beducht voor zijn
wraak.
Romanetti kende zijn macht en van
daar zijn ongelooflijke brutaliteit. Ge
heel in zijn eentje daalde hij soms
naar de stad af. Hij was zoo lang
zamerhand een attractie van het eiland
geworden
Op zekeren dag hadden een paar
Engelsche toeristen zich de wonderlijke
geschiedenis van den rooverhoofdman
laten vertellen in een café te Ajaccio.
De gids had ook gezegd, dat Romanelti
overal ooren had...
Als dat zoo is, dan hoop ik dat
hij vanavond bij ons in het hotel komt
en dan houd ik 10.000 francs tot zijn
beschikking, zei een der Engelschen.
En 's avonds, terwijl de toeristen
rustig bij elkaar zaten in de veranda,
Goedl zeide Hetherwick. Maar....
indien die verzegelde enveioppe gevon
den kon worden? Die was hem meer
dan een millioen waard, en zou dus
ook meer dan een millioen voor zijn
eenige erfgename beteekenen. Wel de
moeite waard om ze te vinden.
Ik vraag mij af, of er ooit iets
zal gevonden worden, meende Rhona.
Die heele zaak is een mysterie, waar
van ik niet de minste notitie heb
Tijdl zeide Hetherwick. En....
geduld.
Hetherwick ging zitten en stak zijn
pijp aan.
Gij kent Selithwaite, niet waar?
vroeg hij, toen hij een paar flinke
trekken gedsan had. Uw stad, niet
Ben daar geboren en getogen en
ook geëngageerd met een lief meisje,
antwoordde Kenthwaite. Ken het door
en door. Wat wilt ge over Sellitwaite
weten
Waart ge daar tien jaar geleden?
Tien jaar geleden? Neen., behal
ve in mijn vacantia. Tien jaar geleden
was ik nog op school. Waarom?
Kunt ge uit dien tijd te Sellith
waite een politiezaak herinneren, waar
bij een zeer elegante dame was be
trokken waarschijnlijk als verdach
te
Neen. In die dagen interesseerde
ik mij meer voor sport en cricket dan
voor politiezaken. Denkt ge nog steeds
aan de dame, waarover Hannaford in
den trein tot den kerel sprak, dien ze
maar niet kunnen vinden
Juist. Het schijnt mij toe, dat
daarin meer zit, dan de politie wel wil
sprong er ineens een donkere figuur
over de balustrade, nam met een breed
gebaar zijn villhoed af en stelde zich
voor
Romanetti...
Toen hij de premie had, stapte hij
op 'n telefoon toestel toe en belde op
- Hallo, het bureau van de gendar
merie? Romanetti hier. A!s u gauw uw
mannetjes hier aan het hotel zendt,
vinden ze me...
Vervolgens stak hij kalm een sigaar
op, dronk een glas whisky, slingerde
zich op zijn paard en toen de gendar
mes kwamen, was hij natuurlijk al
weg.
Als er kermis in een dorp was ver
scheen Romanetli er. Dan dronk hij
als een tempelier, maar zoodra het
snerpende fluitje klonk van een van
zijn zeven trawanten, die altijd onzicht
baar bleven, maar hem overal verge
zelden, was hij ineens weer nuchter
en stormde heen, zoodat de gendarmes
te laat kwamen.
Romanetli, die lezen noch schrijven
kon, oefende op alles pressie uit. Bij
verkiezingen voor de Fransche Kamer
stemde men als één man op den can-
didaat, door Romanetti aangewezen.
Coly, de Parijsche multi millionair, is
zoo bij de laatste verkiezingen ge
komen en heeft de zaak zelfs heel veel
herrie teweeggebracht. Of hem dat alles
iets opleverde, durven we niet te zeg
gen, maar het is in elk geval een £eit,
dat hij rijk i3 gestorven. Misschien ook
hebben de talrijke beroovingen en in
braken hem dit kapitaal opgeleverd.
Hij roofde en stal slechts daar, waar
volgens hem le veel rijkdom was; hij
hield er do idee op na, dat onze maat
schappij absoluut verkeerd is ingedeeld:
de één rijk en de ander arm.
En hierin was hij consequent, want
hij verdeelde zijn buit onder de armen
rnisdeelden... Het eenige wat hij
nooit heeft bezeten, was: een huis. Daar
achtte hij zich niet veilig. Al die jaren
K8f' nrfetn kgèklSpetT.
minste geluid.
M'. Campinchi, de beroemde Parij
sche advocaat, die als kind met Roma
netli op school heeft gegaan en die
jaarlijks zijn vacantie op Corsica door
brengt, vertelde ons het volgende
Eiken keer dat ik er kwam, kreeg
ik 's nachts onaangediend bezoek van
Romanetti Dan kwam hij een uurtje
babbelen met me. De laatste maal dat
we elkaar spraken, beklaagde hij zich
voelde hij wel dat hij dit harde leven
niet altijd zou kunnen volhouden.
Geef je maar over, Romanelti, zei
ik hem.
Verdedig u mij
Natuurlijk.
En krijgt u me vrij
Hm, dat weet ik niet... driemaal
ter dood veroordeeld... hoeveel moorden
heb je begaan
Hij haalde de schouders op.
Ik weet 't niet precies meer...
maar nee, dan is 't toch maar beter
dat ik zoo blijf als ik ben...
De officieele lezing luidt dat de
gendarmes Romanetti hebben doodge
schoten. Maar men gelooft algemeen
dat hij verraden is en dat één van
zijn trawanten den chef heeft neerge-
'egd.
Zeker is het dat deze groote roman*
toegeven.
Het zou me niets verwonderen.
Laat eens zien. Hannaford sprak over
die dame als wat
Dat ze hem tien jaren geleden
ontglipt was.
Wel, dan is de zaak eenvoudig.
Indien ze aan Hannaford ontglipte, als
commissaris van politie, tien jaar ge
leden, dan moet dat te Sellithwaite
gebeurd zijn. En daar zult ge dan
registers en alle bijzonderheden vinden,
welke ge noodig kunt hebben.
Hetherwick knikte en trok enkele
oogenblikken zwijgend aan zijn pijp.
Ik denk, dat ik er heen zal gaan
zeide hij ten slotte.
Kenthwaite keek hem verwonderd
aan.
Een scherpzinnig besluit, riep hij
uit.
Een ingewikkelde zaak, was het
tegenwoord, welke ik wif oplossen.
Nu, goed, het is slechts vier uur
sporen van Kings Cross, merkte
Kenthwaite op. Een interessante stad,
bovendien. Oud als de heuvelen en zoo
modern, als de menschen haar konden
maken. Een uitstekend hotel: de Witte
Beer. En de broer van mijn verloofde
is daar advocaat, Michael Hollis. Ik
zal u een aanbevelingsbrief voor hem
meegeven en hij zal je rondleiden en
u elke hulp verleenen, welke ge noodig
kunt hebben.
Gaarne, zeide Hetherwick. En
schrijf hem gauw.
Kenthwaite ging aan zijn schrijfbureau
zitten en schreef. Dan overhandigde
hij Hetherwick den brief.
Wat wilt ge nu precies te weten
komen vroeg hij, toen Hetherwick
hem bedankt had en opstond om te
vertrekken.
Alles omtrent die vrouw en waar
om Hannaford haar portret uit de krant
knipte. Doch ik kom u alles wel ver
tellen, als ik weer terug ben.
Hij ging naar zijn eigen kamers,
pakte een koffertje en ging naar King's
Cross om des middags den trein naar
hel Noorden te nemen. Om half acht
was hij dien avond in Sellithwaite een
grijze, met rook beladen stad te midden
van riante, groenende heuvels, waar
de bevolking een dialect sprak, dat in
Hetherwick's Zuidelijke ooren als iets
barbaarsch klonk. Maar de Witte Beer
waar hij zich nu geïnstalleerd had,
had alle comfort en luxe, welke men
maar in een eerste klas hotel kan vin
den. De diner zaal, waarheen Hether
wick zich begaf, zoodra hij zich op zijn
kamer wat opgefrist had, scheen gevuld
met een echt cosmopolilisch gezelschap;
hij hoorde er de voornaamste talen van
Europa sprekenlater vernam hij, dat
zijn medegasten voornamelijk handels
lieden van het vasteland waren om
daar in de groote magazijnen en fabrie
ken hun uitgeputte voorraden weer aan
te vullen. Dat alles was ongetwijfeld
zeer interessant, doch hij dacht er toch
niet aan zijn avond zoek le brengen
door de bedrijvigheid uit zijn eenzaam
hoekje zitten waar te nemen. Nauwe
lijks had hij zijn diner genuttigd, toen
een der kellners hem kwam waar
schuwen, dat mr. Hollis naar rar.
Hetherwick vroeg.