sn
Munckhof, Venray,
Is er geen hulp
Zaterdag 13 November 19Q9.
3Qste .Taargan g
No 46
Dit nummer
bestaat uit
TWEE BLADEN.
LECTUUR.
Mengelwerk.
De schat.
PEEL
Abonnementsprijs per kwartaal
voor Vbnrat 50 c.
franco per post 65 c.
voor het buitenland bij vooruitbetaling 85 c.
afzonderlijke nummers 6 c.
MAAS
Prijs der Advertentièn
van 1 4 regels
elke regel meer
letters en vignetten naar plaatsruimte.
Advertentièn, 3maal geplaatst worden 2maal berekend.
20 c.
5 o.
Wij willen a een w are geschiede
nis vertellen lezer, aldus lezen w'ij in
de N. L. K.
Ze waren in Duitschland getrouwd
en hadden vier kinderen, waarvan de
oudste, een jongetje van vijf, zes jaar.
Hij was mijnwerker, in Oostenrijk
geboren, zij was een Duitsche.
Aanvankelijk ging alles goed, maar
spoedig begon zij te drinken en van
toen af was het voor hem en later
ook voor de kinderen een ware hel
in huis.
Wie weA als ze eens in andere
omgeving kwam, misschien kon het
nog beter worden, zooals vroeger,
toen hij haar had getrouwd en in den
eeroten tijd van bun huwelijk.
Zoo trok hij met vrouw en kin
deren naar Holland, vond werk in de
Oranje Nassau te Hoerlen en een
woning in een der kolonies.
Hij werkte hard, want hij wilde
zijn een eerlijke kerel, en hij hield
zielsveel van zijn kinderen. Was hij
vroeger al eens een enkelen keer in
handen der Duitsche politie gevallen
wegens mishandeling, toen hij over-
kropt van leed zich zelf niet meer
meester was, een slechte kerel was
hij niet en met hard werken wilde
hij goed maken wat de ontaarde
moeder jegens de arme kinderen
misdreef want zij bleef drinken,
erger nog dan vroeger, aan niets
meer dacht zij dan aan den drank;
haar man en hare kinderen bestonden
niet meer voor haar, in dronkenschap
bracht zij de dagen en nachten, als
hij in de mijn zich afsloofde, door,
alléén zich bedwelmend of in gezel»
schap van een paar liederlijke mans
personen.
In zijn ellende werkte hij dubbel
hard, maakte Overschicbten en ver
diende goed geld.
Daarvan gaf hij zijn vrouw wat zij
noodig had voor de huishouding en
voor de kinderen kocht hij zelf
iederen dag. twee, drie liter melk.
Want de arme wichtjes vermager
den en verzwakten ziendoroogen, ze
waren, och zoo ellendig, zoo ziek,
En als de moede werker van zijn
arbeid thuis kwam, dan vond hij zijn
viouw dronken in bed of op den
vloer liggen, de wanorde in huis was
om wanhopig te worden, in hun
gore
mend
de kleinen, ker-
pijn, in hun
honger en
eigen vuil, en op talel stond de melk
die hen in het leven had moeten
houden, onaangeroerd, verzuurd.
In huis wasgeen geld, geen brood,
niets dan ellende, bittere ellende.
Alles wat de man gaf voor het
onderhoud van vrouw en kinderen,
werd voor jenever en bier uitgegeven
In doffe waDhoop zag de vader
zijn kinderen langzaam wegteren.
Toen werd het hem te machtig,
hij ging met de beide jongste!) naar
den dokter om raad en deze nam de
beide kleinen op in het hospitaal, om
ze weder op krachten te laten komen.
Toen de man zijn ellende vertelde,
stokten hem de voorden in de keel
en klonken tranen in zijn stem; toen
hij zijn beidejongsle lievelingen goed
verzorgd wist, schreide hij bijna van
vreugde.
Toen spande zich ook weer de
verslapte energie. Met zijn beide
oudsten verliet hij de verliederlijkte
vrouw, hij meende het te moeten
doen in 't belang zijner kinderen en
buurde zich elders een verblijf, De
vrouw bleef alleen in de kolonie
woning.
Veroordeel den man niet te streng
lezer, om dezen stap. Toen hij aan
de vrouw zeide, dat hij met de beide
kleinste kinderen naar den dokter
wilde gaan. weigerde zij de noodige
kleeding voor de ongelukkige wicht
jes. Het kleinste wikkelde hij in
doeken, die medelijdende buren hem
gaven, voor het tweede, dat geen
schoentjes aan had, kreeg hij een
oud kinderwagentje,
Zoo trok de vader met zijn beide
jongsten naar den dokter.
En toen hij het noodige in de
woning van zijn vrouw wilde laten
halen, toen had het mensch alles
verkocht.
Ze moest geld hebben voor drank.
Waarom wij u deze droeve historie
van drankellende vertellen
Och, wij weten maar al te goed,
hoevele slechte en gevaarlijke ele
menten er onder de vreemde mijn
werkers schuilen, sujetten, die hun
sinister bedrijf, vroeg of laat, wan»
neer zij kans zien, ook hier beginnen
als tenminste de politie hen niet
oor dien tijd te pakken heeft.
Maar wij weten ook, dat er onder
die vreemdelingen zijn, wier kern
toch niet slecht is; 'tzijn er misschien
betrekkelijk weinige, helaas, maar
daar zijn er toch,
En wie weet, hoe groot, hoe onge
looüijk groot het drankmisbruik is
onderdo vreemden, dat zoovele mis
drijven gepleegd worden onder den
invloed van drank, vraagt zich on
willekeurig af, of er dan niets te
doen is om de goeden onder hen te
steunen in hun moeilijke positie, te
midden van het diepste bederf.
Kan er niets gedaan worden om
de weinige goeden en de minder
bedorven elementen in die kosmo
politische arbeiderskringen niet ge
heel aan eigen zedelijke kracht over
te laten
Is er geen middel te bedenken om
hen te steunen.
Moeten degenen, die voor een
goed woord, voor een ernslige ver
maning nog vatbaar en tot een goede
daad nog in staat zijn, niet op eenig-
lei wijze, hoe, durven wij hier
niet beslissen krachtiger worden
geholpen, dan nu geschiedt of ge
schieden kan.
't Is zoo gemakkelijk to tobben en
te weeklagen over de slechtheid dier
vreemde elementen, maar zijn de
weinige goaden on Ier' hen daarmede-
geholpen
Ziedaar eenige vragen, die bij ons
opkwamen, toen het droeve verbaal
hierboven medegedeeld, ons werd
gedaan.
Misschien zijn ze der overweging
waard.
In de N T.Ct. gaf (-en inzender
daarover voor eenigen tijd o.m. het
volgende te lezen .-
Was in vroegere tijden «het lezen'
iets dat slechts voor enkelingen
menschen van studie was wegge
legd, nu in den tijd, leest zoo wat
ieder.
En het is goed dat er veel gelezen
wordt.
Zoo immers kan men kennis
nemen van wat anderen waarnemen
voelen en denken en dit is voor
een stoffelijk en dus onvolmaakt
wezen als de mensch nuttig, ja
oDmisbaar.
Het is dus noodig dat Ie mensch
zich toetst aan zijne everrnenschen,
wil hij komen tot sche-;- viriiemeri,
fijn voelen, critisch denken.
Loctuur is nu ontegenzeggelijk het
machtigste hulpmiddel hiertoe. Door
het lezen komt men in aanraking met
menschen van allerlei rang en stand
en woonplaats, met menschen uit het
heden en met hen die leefden in grijs
verleden.
Noeste werkers geven U er door
de vruchten van inspannenden arbeid
Kunstenaars bij de gratie Gods,
maken U deelgenoot van hun ziels
geheimen. Stoute denkers openbaren
hun diepste weten
Jammer is bet, dat de drukpers
evenzeer als bet goede, ook het
kwade ten dienste staat. Het slechte
het leugenachtige, het gemeene wordt
evengoed, ja soms nog meer door het
leven verspreid, ais het goede, het
ware, het edele.
Eu nu moge het gedrukte woord
minder suggestief werken dan het
gesproken woord, w aar de persoon
lijkheid van deti spreker en de plaats
en het oogenblik zeer sterk beïnvloe
den, toch kleeft er aan het gedrukte
woord ook nog suggestie, woorden
keus en zinsbouw kunnen de gedaente
omkleeden met een mantel van
klatergoud, die slechts doorzichtig
is voor deD oningewijde. Onwaar»
heden door niet ieder te ontmaskeren
moeten door menigeen als waarheid
worden opgenomen.
Gewaagde stellingen aanhoudend
herhaald, verliezen door de hei haling
hunne prikkelende werking op de
critiek in den mensch en wordeD
op den duur zoo niet onderschreven,
dan toch niet meer bestreden.
-Het slechte" verheerlijkt als het
goede" op handige wijze, vergiftigt
maar al te dikwijls het fijne gevoel
voor goed en kwaad.
En wanneer het water dat een
druppel zuiver water op den duur den
harden steen kan uithollen, dan
geldt dit zeker in versterkte mate
voor het bijtend vergif.
Aa deze algemeenheden behanaéU
de inzender zijn onderwerp meer
bijzonder met het oog op de plaatse
lijke omstandigheden, prijst degenen
die goede bibliotheken daarste'ien
en in stand houden doch eindigt ten
slotte met de bemerking, welke ook
hier geldig is; dal ouders en over
heden, al zijn de bibliotheken op zich
zeif goed, nog een wakend oog zullen
houden bij de keuze der boeken
waarmee hun ondergeschikten zich
'oezig houden.
Niet alles, ook uit de goede
bibliotheken is voor ieder geschikt.
De avonden lengen.
Met het oog daarop en 't graag
gebruikt amusement voor goede
lectuur, achten wij bovenstaande
bemerkingen niet misplaatst.
(SI.OT)
Als men eenmaal ter plaatse is en
het terrein gekocht heeft, kan niemand
beletten dien schat op te graven.
Ik heb er gedurende dertig jaren
zeer dikwijls aan gedacht, hernam de
oud-soldaat. Maar waar de Hoodige som
vandaan te halen voor de reis en den
aankoop van het terrein
Kan men zich dan niet wenden tot
menschen die rijker zijn dan wij en hun
in hel geheim nemen
Maar hoe zoudl gij hen doen ge-
looven aan de waarheid mijner woorden
En indien zij er aan geloofden, hoe zoudt
gij dan voorkomen, dat zij misbruik maak
ten van het geheim En indien het toeval
der onderneming deed mislukken 't Indien
het gebeurde, zooals in de fabel, die gij
onlangs je nicht voorlas dat op het oogen
blik der deeling dc leeuw de geheele
prooi houdt
Behalve de vermoeienissen der lange reis
zou men de onzekerheid van het succes
en al de kwellingen van een proces moeten
trotseeren. En waartoe zou het dienen, zeg
het mij. Verdient de weinige tijd, die mij
nog overblijft te leven, zooveel zorgen
Laat de duivel die millioencn maar gaan
halen. Ik heb tweehonderd francs renti
jaarlijks, dank zij de kleine Luecette is
dat voldoende, met mijn kruis voor het
dagelijkseh rantsoen cn de tabak. Ik spot
en peleton ko-
als
met het overi;
zakken.
Gij zult u dus deze gelegenheid laten
ontsnappe n hernam Charles met hartstoch
telijke opgewondenheid. Gij weigert den
rijkdom V
Vuor mij, ja, hernam dc grijsaard.
Maar voor jou is dat iets anders. Ik heb
zoo juist gezien dat gij eerzuchtig zijt dat,
niets je te veel zou kosten, om niillionnair
le worden. Welnu verzamel de noodigt
som voor onze reis bijeen, en ik vertrek
met je.
En hoeveel moet die som. zijn
Verdien tweeduizend francsvoor
dien prijs geef ik je een schat Stemt gij
er in toe
Graag oom riep Charles opgewon
den uit
Maar na eenige oogenblikkcn voegde
hij er verschrikt bij
Maar hoe zooveel geld bij een te
brengen. Ik zal dat nooit kunnen.
Werk met moed en breng mij gere
geld je weekloon. Ik beloof je dat gij er
zult komen.
Denk eraan oom dat de spaarcenten
van een werkman zoo weinig beteekcncn.
Dat gaat mij aan.
Hoeveel jaren zullen 'er noodig zijn 5
Zoo juist had gij cr achtien jaren
voor over met een oog en een arm.
O, indien ik zeker was...
Een schat te verwerven Ik zweer
het je bij de asch van den kleinen Kor
poraal.
Dat was de grootc eed van den oud
soldaat Charles moest nu de zaak als
ernstig beschouwen.
Vincent moedigde hem opnieuw aan,
herhalend, dat hij zijn toekomst in de hand
had en de jonge man legde zich te bed
met het vaste voornemen, alle moeilijk
heden te overwinnen.
.Maar het geheim van zijn oom had in
hem al de prachtige verwachtingen opge
wekt om te kunnen slapen. Hij bracht den
nucht in soort van koorts door; hij bere
kende de middelen, om zoo spoedig
mogelijk d« noodige som te verdienen hij
regelde het gebruik van zijn toekom-
stigen rijkdom, en droomde zoo den ge-
heclcn nacht door.
I oen Suzanna den volgenden morgen
opstond, was Charles reeds naar zijn werk
vertrokken.
incent die de verwondering van het
jonge meisje zag, glimlachte, maar zei
niets. Hij had den jongen werkman ge
heimhouding opgelegd en hij zelf wilde
ook het geheim bewaren. Men moest ook
afwachten of Charles bleef volharden in
zijn besluiten.
De eerste maanden waren dc moeilijkste.
De jongeman had gewoonten aangenomen,
die moeilijk af te leggen waren het ge
stadige werken was hem ondragelijk ge
worden. Hij moest ook weerstand bieden
aan dc verlokkingen van zijn vroegere
valsche vrienden. Het was in den beginne
een zware taak. Meermalen verzwakte zijn
moed en was hij op het punt in zijn oude
slechte gewoonte terug le vallen maar
de gedachten aan dengrooten schat ver
levendigde dan weer zijn moed.
Als hij zijn oom zijn loon bracht, dal
van week tot week vermeerderde, voelde
hij steeds zijn hoop verlevendigenhet
was een kleine stap naar het doel, maar
het was toch een stap.
Iederen dag trouwens --M h^rr
gcimikkel7jfiei'.Naarmate zijn -ven gere
gelder werd, veranderde ook zijn smaak.
Het ijverige werken den geheclen dag
maakte de rust des avonds veel zoeter
het verlaten van dc luidruchtige gezelschap
pen gaf een geheel nieuwe bekoring aan
het gezelschap van zijn oom en van zijn
nicht. Deze slaagden erin iederen avond
in een feestavondje te herscheppen, waar
van haar hart alle kosten droeg.
lederen dag had zij een nieuwe verras
sing, een lieve oplettendheid, die de ban
den van genegenheid nauwer verbonden.
Charles was verwonderd in zijn nicht
hoedanigheden te zien, die hij vroeger
nooit den tijd had genomen op te merken.
Zij werd hem meer en meer onmisbaar.
Zonder dat hij het bemerkte, werd het
doel zijns levens verplaatst, de hoop op
den door Vincent beloofden schat was niet
meer zijn eenige beweegredenbij elke
daad dacht hij aan Lucettehij wilde haar
goedkeuring verdienen, haar dierbaarder
worden. Het zoete huisleven dat Charles
leidde, doofde langzamerhand zijn eerzucht
uit.
J)at alles geschiedde echter zonder dat
hij hel /ich bewust werd, zonder dat hij
iclit op sloeg. Zijn verandering zoo
iuiddijk zichtbaar voor degenen die met
met hem leefden, was een geheim voor
hem zelf ile jongt werkman wist niet dat
hij veranderd was, hij voelde zich alleen
lukkiger. De eenige nieuwigheid, die hij
bemerkte in zijn grvoelcns was zijn liefde
.'oor Suzanna.
Deze liefde had al zijn plannen vcran-
Jerd. De millioencn, die zijn oom hem
had voorgespiegeld, waren niet meer dc
hoofdzaak maar slechts middelen gewor
den om zijn verwachtingen te vei wezen
lijken. Hij wilde met zekerheid weten of
zijn liefde gedeeld werd.
Op een avond liep hij in de kleine
kamer op en neer, terwijl Vineent en zijn
nicht bij de kachel praatten. Beiden spra
ken over den eersten patroon van Charles
die, na dertig jaren van een werkzaam
leven, zijn boekbinderij te koop aanbood,
om zich met zijn oud» vrouw in de pro
vincie terug te trekken.
Dat waren twee echtgonootcn, die
hun paradijs op aarde hebben weten te
maken, zei dc oud-soldaat. Steeds eensge
zind, altijd goed gehumeurd cn altijd aan
het werk.
Ja, antwoordde Suzanna met over
tuiging. De rijksten kunnen het lot be
nijden.
Charles, die op het jonge meisje was
toegetreden, stond voor haar stil.
Gij wilt, dat je man je altijd lief
heeft, Suzanna vroeg hij, haar aankijkend.
Zeker.., indien ik kan... antwoordde
het meisje dat glimlachend een kleur
kreeg.
Kunt gij het hernam Charles levendig-
Daarvoor hebt gij slechts een woord te
Spreken.