Zr. Hendrina is met de kar van Rongen naar Meerlo geweest om alles wat achtergebleven was, op te halen. Ik heb weer een poging gedaan om vaklui te krijgen voor de nodigste reparaties, (pannen leggen, ramen dicht spijkeren) Ik had succes. De timmerman heeft beloofd te komen en iemand mee te brengen. Omdat de wegen zo ontzettend slecht zijn, moest ik een grote omweg maken. Overal zitten Engelse auto's in de modder vast. Zr. Gertraud heeft een begin gemaakt met het strijken.(zonder kolen) Met de jongens ben ik de gehele dag in het klooster geweest. Wij hebben een paar deuren uit de schuilgaten in de tuin gehaald en in de school hebben wij alles van de muren gehaald. Zr. Hendrina heeft voor de noodkerk twee lange kaarsen uit Meerlo meegebracht. 14 december Vanmorgen hebben wij ons verslapen. De twee vaklui van Castenray kwamen bij ons aan en gingen toen naar het klooster pannen leggen. Met de jongens heb ik pannen van de school gehaald en naar de zolder gebracht. Zr. Hendrina en Zr. Debora hebben met de meisjes opgeruimd en gepoetst. Vrouw Baten heeft boter en ham gegeven. Van haar familie krijgen we ook boter. De soldaten bij de noodkerk gaven petroleum. 15 december Wij hebben goed geslapen. Toch is het buiten erg druk. Vanmorgen zijn wij vroeg opgestaan. De pannen zullen gelegd worden. Wij hadden niemand om de pannen van het schooldak te halen. Wij moesten het dan maar zelf doen, bij dat vriesweer. Wij haalden een paar jongens van de straat en deden als de metselaars. Zr. Hendrina stond op het platte dak. Ik op de ladder en de jongens tussen en achter ons. Zo haalden wij een 900 of 1000 pannen van het schooldak en brachten ze dan weer naar de zolder in het klooster. Het was zo koud en de weg zo ver. Maar O.L. Heer maakte ons sterk. Deo gratias! Om vier uur waren de grootste gaten dicht. De gehele dag werd geschoten, maar daarmee konden wij geen rekening houden. 16 december Gisteren hebben we weer petroleum gekregen, maar een lamp hebben wij nog niet. Nellie v.d. Berg is gisteren in America geweest en heeft er Zr. Assistent Leonie gesproken. Wij waren blij zo iets te horen en hoopten dat zij ook spoedig naar Oirlo zou komen. Zr. Hendrina, Zr. Debora en ik gaan getrouw dagelijks naar ons klooster. Wij hebben de zusterskamer en de bergplaats van Zr. Debora wat opgeruimd. Twee vaklui hebben pannen en deuren wat op orde gemaakt. Nu hebben wij weer een huisdeur. Een staalkaart van oud hout. Het weer was goed vandaag. Nu schiet het werk wat op. Men kan nu pas zien dat er wat gewerkt is. Er zijn enkele Engelse soldaten in het klooster. Bij Rongen hebben wij zeep en licht gekregen. Morgen zijn wij al drie weken hier. 9 Tijdens de Tweede Wereldoorlog verbleef Louis Calon uit Rotterdam vanwege de voedselschaarste in zijn woonplaats bij de familie Jeuken aan de Castenrayse Straat. Deze foto is genomen op 22 september 1943, toen zijn broer Victor hem kwam opzoeken. V.l.n.r.: Louis Calon; Miet Jeuken; Teng Jeuken; Victor Calon. Op 17 november 1944 werd de 20-jarige Louis Calon bij een razzia in Castenray opgepakt door de Duitsers om in Duitsland tewerkgesteld te worden. Tijdens de reis naar Duitsland werd de trein, waarin hij zat, beschoten en Louis liet daarbij het leven. Hij ligt begraven op het Nederlands Ereveld in Dösseldorf. Op ons dorpsplein staat een monument ter herinnering aan de razzia's en deportaties in Castenray en Klein Oirlo. Liefst 47 mannen werden hier in 1944 opgepakt. Kijk voor meer informatie en verhalen van Castenrayse gedeporteerden op de website www.kerkrazzia.nl.

Castenrays dorpsblad De Schans | 2007 | | pagina 9