Pij n JaaiaasM huiden Portretten Schoenwerk VENRAY te VENRAY WiMeimolen van den Beuken GRANEN EN MEEL 70EDERARTIKELEN KUNSTMESTSTOFFEN. Jos. Strijbosch H, Smits, Meubelmaker Verlangt U JOS. HENDRIK! G. W. Sijbers Fotografisch atelier Dr. A. Imkamp Fr. Sijbers- Poels G. L. Verbeek G. W. SIJBERS Zaterdag 19 September 1925 No. 38. Voor mijne verantwoording- Het geheim van den millionnair. AMES's lageseaisn MiMnllagsB. Magazijnen Schoolstraat en te Oostrum. Groote Vergrootings- Portretten levert alle Meubelen, goed Schoenwerk dan is Uw adres Op Marktdagen Dik vet inlandsch spek Inlandsch varkensvet Droge Metworst Reparatiën Wed. KESSELS, Kruisen. FRANS LINDERS Jr. Maandag 28 Sept. Woensdag 30 Septemb. Assurantiën, Belastingzaken, Kadastrale zaken, Koop- en Huurcontrac ten enz. enz. Cr. W. Mushens Schoolstraat 14 VENRAY Bouwplannen, Bestek ken en Begrootingen Bouwwerk Handel in Gedistilleerd, Likeuren en Wijnen. Houthandel Inmaakglazen en Sterilliseerketels Huishoudel. artikelen Q-ebr. Hucasseu koopt alle soorten In de Zuidwillemsvaart schrijft Chr. B. onder „Medische Brieven" het volgende rake artikel Wie het niet reeds eerder wist, heeft in de oorlogs- en naoorlogs- jaren kunnen bemerken, dat men maar weinig onderwijs genoten be hoeft te hebben om met succes daden van koophandel te verrichten. Zelfs menschen die geen briefje kunnen schrijven zonder grove spel- en stijl fouten te maken, weten zeer nauw keurig welk gesproken of geschreven woord hen bindt, zij weten van koop en verkoop, van winst en verlies, van verzekering en schade, van rech ten en verplichtigen alles wat zij noodig hebben te weten. Opmerkelijk is het daarom, dat zoo velen onontwikkelden zoowel als anderen misbruik maken van de woorden„voor mijne verant woording." Wanneer een winkelier verklaart, dat een paar kousen sterk is „voor zijn Verantwoording", dan mag men verwachten, dat indien blijkt dat de deugdelijkheid van de gekochte min der is dan voorgespiegeld werd, de winkelier de schade zal vergoeden, d.w.z. andere kousen zal geven of het betaalde geld geheel of gedeelte lijk restitueeren zal. Koopt men ech ter een rijwiel en bestaat twijfel of het in het gebruik ook in elkaar zal zakken dan heeft men aan de ver antwoordelijkheid van den verkooper al bitter weinig, indien de rijder zijn hals breekt door het inzakken van het frame. Verklaart iemand dat ik mijn rijwiel ergens onbeheerd kan laten staan „voor zijne verantwoor ding", dan zou ik mogen verwachten dat, indien ik op dit voorstel in ga, het zijne bedoeling is, mij een nieuwe fiets te geven, ingeval de mijne ont vreemd wordt, terwijl zij op de aan gegeven plaats onbeheerd stond. Dan zou ik mogen verwachten... maar indien ik met nadruk zou vragen dus gij vergoedt mij eventueel de fiets?" dan zou het in verreweg de meeste gevallen blijken, dat men het met „zijne verantwoording" zoo nauw niet voorheeft. Vooral in de geneeskunde wordt van het woord „verantwoording" een slordig misbruik gemaakt. Huismid deltjes, zwak, maar ook sterk werken de middelen, ^medicijnen van onbe kende samenstelling of die voor anderen werden voorgeschreven, worden ter gebruik aanbevolen „voor de verantwoording" van den aanbe velen „Neemt wat van deze druppels, zij hebben mij zoo goed geholpen, zegt met de beste bedoelingen een vriend van den zieke en om zijn raad kracht bij te zetten, voegt hij er aan toe „voor mijn verantwoording" Maar indien de druppels den zieke slecht bekomen of hem schaden, wat heeft hij dan aan die „verantwoording" aan dit woord waardoor hij zich liet overtuigen, aan dit woord dat het weigerachtig blijven de druppels te nemen tot iets onbeleefds zouden stempelen. Merkwaardig, dat lieden die zich in den koophandel niets laten wijsmaken, zich door een woord dat absoluut de bedoeling van den spreker niet weergeeft, van de wijs laten brengen. Wanneer een deskundige, een advocaat, een notaris, een ingenieur, een arts iets „voor zijne verantwoor ding" aanbeveelt, dan beteekent dit, dat hij zeker van zijn zaak is, dat hij weet dat er geen schade kan ontstaan, dat hij daarvoor zijn repu tatie als deskundige in de waagschaal stelt. Wanneer een schoenmaker echter de verantwoordelijkheid wil dragen voor de voldoende solide bevestiging van een balcon aan een bovenwoning en zich dus niet bij zijn leest houdt dan mag dit toch in het draagvermogen van het balcon. En indien die zelfde schoen maker of een andere niet deskundige de verantwoordelijkheid wil dragen voor de goede of onschadelijke wer king van een geneesmiddel of ge neesmethode, dan is daar evenveel waarde aan te hechten als aan de verantwoordelijkheid van een armen kruier met een talrijk gezin, die een kast met kostbaar porcelein en kristal helpt vervoeren. Wordt met de woorden „Voor mijne verantwoording" of „voor mijne verantwoordelijkheid" gesold, omge keerd wordt ook zonder die woorden vaak niet begrepen welke verant woordelijkheid de leeken met hun medische adviezen op zich laden. Het komt niet zelden voor dat de geneesheer het raadzaam acht zijn patiënt niet precies alles omtrent den aard der ziekte en haar vermoedelijk beloop mede te deelen. In de tweede plaats worden de inlichtingen, die de zieke krijgt, vaak niet volkomen be grepen. Van hetgeen de zieke wèl begrepen heeft, hertelt hij aan zijn vrienden en kennissen slechts dat, wat hij kwijt wil wezen en hij kleurt dat, al naar zijn aard, door aggrava tie of dissimulatie. Zoo verkrijgen de vrienden en kennissen een wetenschap omtrent het ziektegeval, die drie maal met een zeker percentage verminderd en daarna bijgeschilderd is. En met die kennis als basis wordt gratis advies gegeven. Gewoonlijk beginnen de vrienden en vriendinnen met het vertrouwen dat de zieke in zijn arts heeft, soms langzaam maar zeker, soms meer brusque, te ondermijnen. Vriend dat de dokter dit niet gedaan of gezegd heeft." „Raar dat die dokter dat niet aangeraden heeft". Ik begrijp niet dat de dokter..." zegt een derde en tracht daardoor den schijnt op zich te laden, dat indien de dokter slechts iets anders wèl ge zegd of wèl gedaan, of niet gezegd of niet gedaan had, hij er wel alles van begrepen zou hebben. Vervolgens wordt raad gegeven „Waarom probeert ge dit of dat niet eens?" Het woord „probeeren" komt mij voor een zieke niet erg hoopvol voor, maar er zijn menschen, die daar anders over denken. Waarom raadpleegt ge niet eens een ander Ge moest dien dokter van mij eens nemen", en dan worden de qualiteiten van verschillende geneesheeren tegen elkaar afgewogen. Eén stap verder en dan wordt, zonder eenig verant woordelijkheidsgevoel, den zieke aangeraden zich aan deskundige be handeling te onttrekken en zijn toe vlucht te nemen tot een kwakzalver, in den regel tevens een misdadiger. De bedoeling bij die raadgevingen is haast altijd uiterst best, maar bij geneeskundige raadgevingen telt de uitslag ook en niét alleen het doel FEUILLETON 24. Ach, riep de vreemdeling met een spottend lachje uit. Wie niet zien wil, ziet natuurlijk niet. Hoe jammer, hoe verduiveld jammer dat Marlow en Warren dood zijn. Zoo, weet u dat reeds. Ik had reeds de eer, het mejuf frouw Marlow te zeggen. Hij sprak dien naam met zulk een spottenden nadruk uit, dat Torold hem het liefst een klap in hë» gezicht hadde gegeven. Ik ben pas twee dagen geleden per boot in Engeland gekomen. Maar, zoo als u bekend zal zijn, spreekt men tegenwoordig in heel Engeland van niets anders dan van de beide misdaden. En op dit oogenblik weet ik van de geschiedenis waarschijnlijk evenveel als gij zelf. Alex keek den vreemdeling verbouwe reerd aan en Sophie wierp een blik vol angst op haren verloofde. Zou hij den man gelooven Zou de vreemde zijne rechten doen gelden Zij verkeerde in onbeschrijfelijken angst. Alex gaf echter niet toe. Verder, zeide hij, miss Marlow en ik zijn geheel oor- Heel goed. U schijnt in elk geval het recht zijn loop te willen laten. Ik Wanneer gewezen wordt op on verantwoordelijkheid waarmede fami lieleden en kennissen raadgevingen aan zieken verstrekken, wordt vaak gezegd, dat de artsen niet steeds gunstige resultaten bereiken. Dit is helaas inderdaad het geval. Maar daar staat tegenover dat die slechte resultaten uitzonderingen zijn, die van mond tot mond oververteld en aangedikt, jarenlang stof tot conver satie geven. Hetzelfde geldt van de gunstige resultaten der van leeken afkomstige adviezen. Als het opvolgen dier adviezen falikant uitkomt, ver wondert niemand zich daarover. Meestal is het opvolgen dier raad gevingen minder noodlottig, dan het doen ophouden van een andere behandeling. Ik geef den lezers den raad, spaar zaam en voorzichtig te zijn met hunne medische adviezen „Voor mijne verantwoording." CH. B. zal zoo kort mogelijk zijn. Mocht ik niet duidelijk genoeg wezen, vraag mij dan maar. Mijn naam is Achilles Lestrange. Ik ben of liever, was kapitein bij het Peruaansche leger. Na den oorlog tusschen Peru en Chili nam ik mijn ontslag; ik verkeer in zeer goede financieele omstandigheden. Dat alles behoort immers niet bij de zaak, wierp Alex ongeduldig daar- tusschen. Het is echter noodig om u mijn positie duidelijk te maken. Ongeveer twee en twintig jaar geleden trouwde ik Zelia Durand, te Kingston. Wij hadden een eenig kind, een meisje, dat zich thans Sophie Marlow noemt. Ik wil er niemendal van hooren. weerde Sophie af. Wij zullen wel zien, ging Lestrange voort, zonder zich van de wijs te laten brengen. Wellicht verandert ge van meening, wanneer ge mij ten einde toe gehoord hebt. Ik moet helaas toegeven dat mijn vrouw zeer driftig was van aard. Wij konden niet goed met elkaar overweg. En bovendien was ik.... ijver zuchtig. Bij deze woorden schoten de oogen van den vreemdeling letterlijk vuur. Ja, ik was jaloersch op Herbert Beaufort. Herbert Beaufortriep Alex. Hij dacht aan Marlow's testament en aan de bepaling betreffende-dien naam. Hoe kwam- de man hier ertoe, dien naam te kennen? XIII. Kapitein Lestrange herstelde zich van in Uw mg, lendenen of spieren. Pijn door rheumatiek, jicht, podagra, ischias, stram heid, stijven nek en rheumatische zenuw pijnen. Probeer eens Akker's Klooster balsem. Hij maakt uw spieren lenig, geneest alle ongemakken en lijden, die door boven genoemde ziekten ontstaan. Neem heden eens een proef. Morgen zijt gij verbaasd en tevreden over de uitwerking er van. leveren aan laagste markt prijzen alle van Modern Photograflsch Atelier SEVENTJM Telefoon 17 SPECIALITEIT in naar elk portret. Overal aan huis te ontbieden zonder prijsverhooging. Nierkwalen by vrouwen. Nierkwalen bij vrouwen treden vaak op na de geboorte van een kind. Op zulke tijdstippen en ook bij vele andere lichamelijke stoornissen, waaraan vrouwen onderhevig zijn, hebben de nieren veel te verdragen. Vaak ver zwakken deze overwerkte organen hierdoor, en dit veroorzaakt verschijn selen, die licht verward worden met vrouwelijke kwalen. Zenuwachtigheid, aanvallen van duizeligheid, hoofdpijn, urinestoornis- sen, blaaskwalen, pijn in den rug en de zijden, rheumatische aandoeningen en waterzuchtige zwellingen kunnen alle ontstaan, als de nieren het bloed niet behoorlijk zuiveren. Grijp in bij het eerste teeken van nierzwakte. Gebruik Foster's Rugpijn Nieren Pillen, zij versterkende nieren, kalmeeren de blaas en dragen zorg voor de zuivering van uw bloed. Zoo doende worden ernstige kwalen als spit, ischias, rhèumatiek, waterzucht, steen en nier- en blaasontsteking Jover- wonnen. Doch herinner u, dat het gemakke lijker is deze kwalen te voorkomen dan te genezen. Iedere vrouw behoorde nu en dan een dosis Foster's Pillen te gebruiken. Let op de verpakking in glazen flacons met geel etiket (alom verkrijg baar), waardoor gij zeker zijt geen verlegen buitenlansch goed te onlvan gen. Prijs f 1,75 per flacon. 37 MARKTSTRAAT 4 Slaap-, Eet-, Salon- en Kantoorameuble menten van eigen fabrikaat, geen buiten- landsch goed. Verder Leaikantpooten. Tafelpooten, Ledikant en Meubelbeslag Kapstokken, Kleerhangers, alle Stoffeer artikelen, Spiraalmatrassen, bovenraatras alle Stoffeerwerk aan concurreerende Beleefd aanbevelend sen, pi ijzen zijn voorbijgaande ontroering en trok bij die onwillekeurige uitroep van Torold zijn wenkbrauwen samen. Wat zeide u zooeven, mijnheer Torold? Niets, niets, antwoordde de ander gejaagd. De naam kwam mij slechts bekend voor. U heeft dien zeker van Marlow vernomen? Neen, hij sprak nooit van zijn vroeger leven. Hij had reden daarover te zwijgen, zooals ge terstond zult hooren. Hier viel Sophie hem echter in de rede met fonkelende oogen riep zij uit Vervolg uw verhaal, zonder mijn vader verdacht te maken. Uw vaderl spotte de vreemdeling, Verder, verder, drong Alex aan. Ik ga al voort, zeide Lestrange met zijn hoofd knikkend. Dus, zooals gezegd, ik was ijverzuchtig op Herbert Beaufort, want hij behoorde reeds vóór ons huwelijk tot de vereerders van Zelia. Zij was een zeer schoone, boeiende vrouw zult dat begrijpen, wanneer ge hare dochter aanziet, die de schoon heid en bevalligheid harer moeder ge- erfd heeft, voegde hij er fier bij. Doch verder. Dus Zelia had vele bewonde raars en velen, die naar haar hand dongen. Zij gaf aan drie ervan de voorkeurmij, Herbert Beaufort en mijn neef Jean Lestrange. Ik was de gelukkige, die haar verwierf. Jean hield na mijn huwelijk op, haar zijn bewondering voor de voeten te leggen, doch Herbert Beaufort niet. Wij krijgen ruzie en het ware haast tusschen ons in maat- en gemaakt werk alsook degelijke reparatie, MAASHEESCHE WEG. standplaats Groote Markt. 68 cent per pond 50 cent per pond f l per pond. f*\ndergeteel:ende beveelt zich beleefd aan voor het maken van In bruin en zwart Chandwerk) worden SPOEDIG en NETJES uitgevoerd Manszolen en hakken f 2.25 Jongens idem van No 36—39 f 1.95 Dames idem f 1,50 Meisjes idem van No 3235 f 1,25 Jongens idem van No 32—35 f 1,25 idem van No 28—31 f 1,10 idem van No 24—27 f 0,85 Aanbevelend, 15 Wassehen en Strijken Boorden Manobetten, Gordijnen enz gevestigd PATERSSTRAAT (huis voorh. Kinderen v. d. Boogaart) is lederen Zon- en Feestdag geopend Aan 10 tot half 5. VENLO. TANDARTS, Spoorstraat 18. Telef. 283. voorloopig geen spreekuur te Venray, gekomen tot een strijd op leven en dood. Ga voort met uw verhaal en laat mijne moeder buiten spel, stoof Sophie op. Alex schriktehet schoot hem plot seling te binnen, hoe Sophie hem eens gezegd had, dat hare moeder Zelia heette. Hij zweeg evenwel, alleen be kroop hem een akelige vrees, dat de man in staat zou zijn, zijn bewering met bewijzen te staven. Lestrange draaide zijn snorbaard op en vervolgde: Beaufort was eigenaar van suiker plantages—tenminste, men hield hem daarvoor. Hij bezat te Falmouth groote plantages. Daar praktiseerde dokter Warren, destijds nog vrijgezel en een tamelik losbandige vent. Waarschijnlijk was dat de reden, dat die twee dikke vrienden waren. Wilt ge daarmee zeggen, dat Beaufort een losbandig mensch was? Nu, dat juist niet. Hij was meer voortvarend om iets te ondernemen, dan wel losbandig. Hij bezat een jacht en een groot zeilschip en kruiste dik wijls en gaarne tusschen de eilanden rond. Warren voer dikwijls met hem mede. Beaufort was een zeer mooien man en maakte spoedig indruk op vrouwen, Ik heb dat tot mijn eigen nadeel moeten ondervinden, voegde hij er hits bijZelia ging met hem op den loop. Dat, dat geloof ik niet, stiet Sophie met verschrikte stem uit. Wanneer dat niet zoo ware, mijn kind, dan zoudt ge hier niet onder een Geregeld verkrijgbaar Bruinkoolbriketten, Stukkolen, Vetnootjes en Anthraciet VOOR HET MAKEN van en het leveren van alle voorkomend aan scherp concurreerende prijzen beveelt zich beleefd aan Piet van Bergen Bouwkundige Maasheezerweg 36 Hoenderstraat 6 VENRAY Greenen, Vuren, Eiken en Americ. Gieenen. Garbolineum en Asph'altpapier. Alles aan concurreerende prijzen. ontvangen. Steeds in voorraad Fornuizen en Mantelketels, Gierpompen en Kranen, Biggenbakken, Wendelploegen, Eggen met 2, 3 en 4 velden, Beleefd aanbevelend, Smederij LEUNEN VENRAY aan de hoogste prijzen. valschen naam zitten. Zacht, zacht! riep Alex uit, terwijl hij de hand van het jonge meisje met vasten druk omklemde. U heeft eqrst nog te bewijzen, dat miss Marlow inderdaad Marie Lestrange is. Wanneer u mij niet telkenmale in de rede viel, zou ik dat wel kunnen, hernam Lestrange driftig. Dus Zelia ging er met Herbert Beaufort vandoor. Tijdens mijn afwezigheid kwam hij met zijn jacht naar Kingston en voer met haar weg. Zij namen mijn kind mede mijn kleine Marie hier sloeg Lestrange een liefdevollen blik op Sophie. Toen i,k terug kwam vond ik mijn huis leeg mijn leven verwoest. Jean kwam om mij te troosten. Ook hij had van Beaufort's verraad gehoord en dat het jacht naar Falmouth was gestevend. Wij volgden.... Hier snikte Lestrange het uit. Of zijn droefheid echt was, of geveinsd, kon Alex niet zeggen. Hij keek naar Sophie, cn deze zag hem vragend aan. Toen Lestrange zijn ontroering mees ter geworden was, ging hij weer zitten en vervolgde: Jean en ik kwamen te Falmouth aan. Daar hoorden wij dal Zelia zeer ziek was en Beaufort haar meegenomen had naar zijn plantage. Dokter Warren behandelde haar, naar men ons mede deelde. De heele stad wist, dat zij mijn vrouw was, en dat ik kwam om met den man, die mijn geluk had verwoest, af te rekenen. Mijn neef en ik reden naar de plantage van Beaufort, welke op eenigen afstand van Falmouth was gelegen.

Peel en Maas | 1925 | | pagina 5